Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий русско-английский словарь - соль

 

Перевод с русского языка соль на английский

соль
1. ж. salt; (перен.) gist
поваренная соль — (common) salt, sodium chloride
столовая соль — table-salt
каменная соль — rock-salt
морская соль — sea-salt
нюхательная соль — smelling salts pl.
вот в чём соль — that's the whole point
  соль земли — the salt of the earth

2. с. нескл. муз. G, sol
соль-диез — G sharp
соль-бемоль — G flat
ключ соль — treble clef, G clef
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  I жен.1) salt сыпать соль на раны – разг. to rub salt in(to) the wound солянокислая соль – muriate кислая соль – acid salt соль двухромовой кислоты – bichromate соль лимонной кислоты – citrate горькая соль – bitter salt, Epsom salt(s) столовая соль – table salt пищевая соль – white salt2) (анекдота, рассказа и т. п.) salt, gist, tag line, point II ср.нескл.муз. G, sol соль-диез – G sharp соль-бемоль – G flat ключ соль – treble clef, G clefсоль :1. f. salt2. mus. sol G ...
Большой русско-английский словарь
2.
  (1)-и, род. мн. -ей, ж.1.Белое кристаллическое вещество с острым характерным вкусом, употребляемое как приправа к пище.Столовая соль.□{Хозяйка} сварила нам рассыпчатой, замечательной картошки. Мы ели ее с крупной солью. Емельянова, Метель.2. перен.То, что составляет остроту речи.Слог его {сатирика} должен быть легок, исполнен того остроумия, которое Цицерон называет солью. Жуковский, О сатире и сатирах Кантемира.{Австриец} смеялся сдержанно, плохо понимая соль русского языка. Скиталец, Огарки.3. перен.; обычно чего.То, что составляет особый смысл или основную сущность чего-л.Соль вопроса.□Популярность Вагина началась с пятого года, когда он --выкатил на тачке за ворота старшего мастера прокатки. Соль заключалась в том, что мастер доводился Степану родным братом. Бахметьев, Из плена лет.Кто не поймет, В чем жизни соль, Тому грозит глухая старость. Татьяничева, Кто не поймет.4. кого-чего.О тех, кто составляет наиболее важную и яркую часть какой-л. общественной группы, организации и т. п.Здесь посланники всех государей, Здесь банкиры с тугим кошельком, Цвет и соль министерств, канцелярий. Н. Некрасов, Недавнее время.5.Химическое...
Академический словарь русского языка
3.
  salt ...
Русско-английский морскoй словарь
4.
  (натрия, калия и т.п.) saline, salt ...
Русско-английский строительный словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины